
Da mesi in casa Medusa stanno lavorando giorno e notte per riuscire in un’impresa, ovvero trovare una voce che ’sostituisca’ quella dell’indimenticato Oreste Lionello. C’è un Woody Allen da far ‘parlare’, con tutte le conseguenze del caso, visto che in Italia la voce di Woody è sempre stata associata a quella dell’attore recentemente scomparso.
Chi trovare? Un ‘imitatore’ o una voce totalmente nuova? A quanto pare la 2° strada è quella che ha preso più piede con il passare del tempo, visto che in pole position per l’ambito e complicato ruolo ci sarebbe… Leo Gullotta! Di ufficiale c’è ancora poco, ma questo si racconta tra gli ambienti romani del doppiaggio, con Gullotta che sarebbe felicissimo di andare a ’sostituire’ il suo grande amico Oreste.
Ma voi che ne dite? Come vedreste Woody Allen con la voce di Leo Gullotta?
autorefallito
09 giu 2009 - 08:34 - #1Malissimo!
Pipischella
09 giu 2009 - 09:07 - #2non è che deve rimanere per forza tutto in casa… Ma un doppiatore VERO? Tipo Accolla?
Mr.Daniell
09 giu 2009 - 09:18 - #3guarda che Gullotta è un doppiatore… non solo un attore…
Mr.Daniell
09 giu 2009 - 09:21 - #4p.s. Io avrei battuto la strada dell’imitatore… ormai Woody aveva quella voce e non vedo come ci si possa abituare ad una voce diversa… molti attori che cambiano voce improvisamente mi cadono penosamente dal cuore…
clauciui
09 giu 2009 - 09:27 - #5sì lasciamo tutto in originale coi sottotitoli! :D
verbal
09 giu 2009 - 09:33 - #6uhm.. Gullotta è bravo, ma forse non proprio in linea con il personaggio..
Quindi.. originale con sottotitoli!
USAtv
09 giu 2009 - 09:39 - #7basta vedere mio cugino vincenzo per capire le gualità di gullotta.
Houston
09 giu 2009 - 09:50 - #8Ma forse il problema neanche si porrà…Allen non aveva detto che d’ora in poi si sarebbe occupato solo di regia?
nICODEMOS
09 giu 2009 - 10:21 - #9Accolla? Ma ce lo vedete Allen con la voce di Homer Simpsons?
m.a.r.s.
09 giu 2009 - 10:29 - #10.. originale con sottotitoli! come quasi tutto il resto dell’europa fa da anni!
freya80
09 giu 2009 - 11:12 - #11io sono contro doppiaggio e adattamenti vari, ma la crociata della lingua originale in italia è persa in partenza ahimè.
credo cmq che Gullotta vada bene solo se se riuscirà a ricalcare lo stile di Lionello, cosa che credo sia sua priorità fare
@go
09 giu 2009 - 11:18 - #12Si Gullota potrebbe andare, lo vedo abbastanza bene, anzi sento…
Spike_13
09 giu 2009 - 11:51 - #13L’importante è che elimini ogni tipo di inflessione dialettale. Può farlo, anzi deve!
Accolla potrebbe andare, ma lui è la voce di Billy Cristal quando non fa la voce di Homer e di Eddy Murphy.
autorefallito
09 giu 2009 - 12:00 - #14I punti ai commenti su Gullota si è va bene li ha dati direttamente lo stesso Gullota, lo riferisco per dovere di cronaca.
clauderouges
09 giu 2009 - 12:29 - #15Gullotta non è così male. In ogni caso il problema è secondario dato che ormai Allen si limita a recitare in pochissimi film e sempre in ruoli secondari.
borchia
09 giu 2009 - 12:30 - #16Ma perché, c’è ancora qualche sfigato che paga il biglietto per vedere i film di quello sfigato?
lafortezza
09 giu 2009 - 13:24 - #17haha borchia un grande ragazzo…solo! ah solitudine..poverino..e certo chi lo vuole? a pezzente!!!!
borchia
09 giu 2009 - 13:29 - #18Meglio pezzente con gusti filmici normali che intellettuale nerd sfigato con gli occhiali a fondo di bicchiere che in pubblico si fa tutti i film del complessato newyorkese e “in privato ha tutta la collezione di Gloria Guida, Edwige Fenech e Tinto Brass” (cit.)
pol the zar
09 giu 2009 - 19:39 - #19io spero che il problema non si ponga… woody è da scoop che non recita… e non mi pare che neppure nella sua nuova commedia whatever works compaia… io comunque avrei preferito la via dell’imitatore… per me woody ha solo quella voce… anche se ammetto che leo gullotta lo stimo molto come doppiatore…
clauderouges
09 giu 2009 - 22:33 - #20@borchia: non devi prendertela con noi se non capisci i film di Woody Allen. Capisco che per il tuo cervello sono un po’ troppo, ma puoi benissimo continuare tranquillo a guardare i Vanzina senza romper le balle agli altri.
Fabio Piace a Pochi ...
11 giu 2009 - 20:05 - #21Sono l’unico che pensa che possa andare bene come doppiatore??????
P.S.Ho detto andare bene, niente da fare col grandissimo Lionello
cain
27 giu 2009 - 23:02 - #22Secondo me un doppiatore adatto su Allen è Aldo Stella: è quello che si avvicina di più a Lionello. Guardate qui alcune proposte: http://www.youtube.com/watch?v=PJw2PU8KJIc&feature=channel_page
Meus
06 giu 2011 - 23:29 - #23Lo chiamano di sicuro a Roma Aldo Stella ! Sono sempre così disponibili con i doppiatori milanesi