Logo Blogo

E' morto Glauco Onorato

Pubblicato: 01 gen 2010 da Carla Cigognini

Commenti dei lettori

Se ne è andato, il 31 dicembre 2009, Glauco Onorato, 73 anni, dopo una lunga malattia. Forse questo nome non vi dice niente ma Onorato era (è) la voce di molti attori americani: Arnold Schwarzenegger in Terminator, Commando, Codice Magnum, Predator, True Lies e Una promessa è una promessa. Charles Bronson nei Magnifici sette, Quando L’Inferno si Scatena, Assassination, Il giustiziere della notte 5; Oliver Reed in …e poi, non ne rimase nessuno e Il gladiatore; Sterling Hayden nel Lungo addio, Fred Williamson in Dal tramonto all’alba; Danny Glover nella quadrilogia di Arma Letale, in Dreamgirls e Grand Canyon; James Coburn in La grande fuga, Sciarada. E la mitica voce italiana di Bud Spencer.

E’ la voce di Anthony Quinn, Tony Burton, Mr. T nella serie televisiva A-Team, Nick Nolte, David A. Hess, Omar Sharif, Rock Hudson, Dick Van Dyke, Brian Dennehy, Terence Stamp, Gene Hackman, Rutger Hauer, Kris Kristofferson, John Goodman, Stephen Boyd, O.J. Simpson, Sidney Poitier, Nick Nolte, Lee Marvin, Sean Connery, Walter Matthau, John Wayne, Hulk Hogan.

Ha doppiato anche diversi film d’animazione: il Danese ne La carica dei 101, il Professor Rattigan in Basil l’investigatopo (video sopra), Capitan Gantu di Lilo & Stitch, è la voce narrante di Hercules e ha doppiato Okkotonushi in Principessa Mononoke. Lo ricordiamo anche come voce dell’ispettore Zenigata nella prima serie di Lupin III, lo Sciamano in Aladdin, Lorentz Keele in Neon Genesis Evangelion e Morbo in Futurama.

Come attore ha partecipato a diverse serie tv, le più recenti sono Le ali della vita 2, Centovetrine, A voce alta e Questa è la mia terra; e in diversi film (I tre volti della paura di Mario Bava, I girasoli di Vittorio De Sica, W Django, Le cinque giornate.

1 stelle2 stelle3 stelle4 stelle5 stelle (5 Voti | Media: 5 su 5)
condividi condividi
24 commenti

Commenti dei lettori

Nascondi commenti anonimi
  • Profilo di predator_cgs

    predator_cgs

    01 gen 2010 - 19:27 - #1
    1 punto
    Up Down

    ERA un grande!

  • Profilo di theprov

    theprov

    01 gen 2010 - 19:37 - #2
    1 punto
    Up Down

    Stasera mi rivedo Predator, in sua memoria!

  • Profilo di predator_cgs

    predator_cgs

    01 gen 2010 - 19:39 - #3
    1 punto
    Up Down

    Grade PREDATOR!

  • Profilo di n1ghtm4r

    n1ghtm4r

    01 gen 2010 - 20:07 - #4
    1 punto
    Up Down

    Bravissimo

  • Fra X

    01 gen 2010 - 20:21 - #5
    1 punto
    Up Down

    Solo pochi giorni dopo ero venuto a sapere della scomparsa di Orreste Pizzini avvenuta lo scorso anno. Sentite condoglianze.

  • Profilo di xibalba

    xibalba

    01 gen 2010 - 20:28 - #6
    1 punto
    Up Down

    la cosa più triste, oltre alla perdita importante (era un professionista unico e una voce inimitabile), è che non ci sono personalità che sappiano raccogliere l’eredità di simili artisti della voce.
    Il doppiaggio si sta spegnendo con la perdita dei suoi numi tutelari e con l’appiattimento delle voci attuali…
    grande Glauco, ci mancherai!

  • Profilo di amoryaablaine

    amoryaablaine

    01 gen 2010 - 20:48 - #7
    -1 punto
    Up Down

    @xibalba
    ci dispiace per Onorato ma il doppiaggio andrebbe abolito
    non è questione di bravura dei doppiatori ma dell’ idea alla base…

  • Profilo di giumig

    giumig

    01 gen 2010 - 21:04 - #8
    0 punti
    Up Down

    @ amoryaablaine
    mi spieghi in che senso? anche io penso che i film in lingua originale siano per certi versi più completi, ma un doppiagio fatto bene (soprattutto per chi non sa l’inglese) non nuoce certo all’opera in questione.

  • teseus91

    01 gen 2010 - 21:41 - #9
    1 punto
    Up Down

    addio maestro, scusate la mia bestemmia, ma per me la sua interpretazione migliore è stato il doppiaggio di rattigan in basil

  • Profilo di mascal

    mascal

    01 gen 2010 - 21:50 - #10
    0 punti
    Up Down

    Era soprattutto la voce di Bud Spencer in quasi tutti i suoi film. Un grande.

  • Profilo di mrgt

    mrgt

    01 gen 2010 - 22:28 - #11
    0 punti
    Up Down

    Già, omissione abbastanza grave nel post.
    Un saluto e “un auspicio di sterminio degli inutili esseri umani” come diceva il suo Morbo in Futurama.

  • Profilo di carla---cineblog

    carla---cineblog

    01 gen 2010 - 22:34 - #12
    0 punti
    Up Down

    cavolo ragazzi, l’avevo scritto di bud, si vede che correggendo ho cancellato. grazie di avermelo fatto notare! rimedio subito.

  • Profilo di vincenzo

    vincenzo

    01 gen 2010 - 22:47 - #13
    0 punti
    Up Down

    Un grande doppiatore…

  • Profilo di designer

    designer

    01 gen 2010 - 22:51 - #14
    0 punti
    Up Down

    un grande!!!

    troppo poco spazio viene dato nei media alla bravura dei doppiatori italiani, anche a detta di Kubrik i migliori al mondo.

    Grazie Glauco, ogni volta rivedremo un film com la tua voce, ti manderemo un pensiero.

  • Up

    01 gen 2010 - 23:32 - #15
    0 punti
    Up Down

    E un’altro che se ne va

  • Up

    01 gen 2010 - 23:34 - #16
    0 punti
    Up Down

    Dopo la voce di Lupin anche quella di Zenigata, più che altro per essere famoso per la voce di Bud Spencer!!!!!

  • briz

    01 gen 2010 - 23:53 - #17
    0 punti
    Up Down

    un altro doppiatore che ha dato molto al cinema,spece come voce di bud spencer.

  • Profilo di luis-cypher

    luis-cypher

    01 gen 2010 - 23:59 - #18
    0 punti
    Up Down

    Un “gigante”:
    Il teatro e il doppiaggio perde una di quelle voci e presenze che coinvolgono tutti
    quelli che lo stavano a vedere o sentire.
    Che la terra ti sia lieve Glauco

  • Profilo di italo-moscati

    italo-moscati

    02 gen 2010 - 01:26 - #19
    0 punti
    Up Down

    Carla, il primo giorno dell’anno, un giorno segnato dal lutto per Glauco Onorato, attore che ho apprezzato non solo come doppiatore, aveva una faccia fantastica e non ha avuto quel che meritava sia del cinema che dalla tv. Sorte che tocca spesso ai bravi doppiatori che spesso non riescono neppure a contare il numero dei turni nei quali prestano voce e interpretazione a film e a personaggi diversi. Non si tratta infatti solo di voce. Ci sono film e attori stranieri che sono diventati leggendari da noi, grazie ai doppiatori; mi riferisco in primo luogo agli american. Infine, non sono d’accordo chi è ostile al doppiaggio senza fare distinzioni. Si tratta di una qualità del cinema che talvolta si traduce in grande qualità artistica. Basta pensare al doppiaggio in molti film di Pasolini.
    Auguri Carla, a te, e agli amici, anche in nome di chi ci lascia e va ricordato.

  • Profilo di theprov

    theprov

    02 gen 2010 - 01:32 - #20
    0 punti
    Up Down

    LA scuola di doppiaggio italiana è la migliore al mondo…ricordiamoci i complimenti che costantemente riceve dalle star americane…il primo che mi viene in mente è quello di Woody Allen per il mitico Oreste Lionello…

  • Profilo di hate

    hate

    02 gen 2010 - 15:47 - #21
    0 punti
    Up Down

    La tua voce sarà sempre nella mia mente…sei stato un grande R.I.P.

  • Profilo di fabio-piace-a-pochi-

    fabio-piace-a-pochi-

    02 gen 2010 - 16:32 - #22
    0 punti
    Up Down

    Una voce memorabile. Che resterà sempre nella nostra memoria. RIP

  • Profilo di l4d

    l4d

    03 gen 2010 - 01:09 - #23
    0 punti
    Up Down

    un grandissimo !!!

  • Profilo di karin

    karin

    03 gen 2010 - 02:15 - #24
    0 punti
    Up Down

    Una voce bellissima e indimenticabile… mi risuona nella mente danny glover che chiama RIGGS… RIIIGGS!!! Un grade davvero…mi spiace tantissimo… e cmq il dippiaggio italiano è fatto strabene in certi casi, e molto spesso caratterizzano i personaggi al meglio…