Logo Blogo

Un'ottima annata? No, un amore per caso

Pubblicato: 16 ott 2006 da Carla Cigognini

Commenti dei lettori

Maledette traduzioni. Il nuovo film di Ridley Scott con Russell Crowe si intitola A Good Year. Vi abbiamo presentato il trailer dieci giorni fa e la nostra Natalie aveva, giustamente, scritto il titolo italiano: Un’ottima annata, perché così girava in rete.

Tutto da cambiare. Il film si intitolerà Un amore per caso che va ad aggiungersi ai titoli fuorvianti, caramellosi e amorucciosi come Un amore tutto suo (While You Were Sleeping), Se mi lasci ti cancello (Eternal Sunshine of the Spotless Mind), Se scappi, ti sposo (Runaway Bride), Se cucini ti sposo (Timeshare) e compagnia bella.

1 stelle2 stelle3 stelle4 stelle5 stelle (nessun voto)
condividi condividi
2 commenti

Commenti dei lettori

Nascondi commenti anonimi
  • Cristiano Rosencreutz

    16 ott 2006 - 19:22 - #1
    0 punti
    Up Down

    mi chiedo davvero chi traduca i titoli italiani e perché vengano sempre perpetrati simili scempi.
    la crocifissione in sala mensa per cotali marrani sarebbe necessaria.
    e dico sul serio: se non siete capaci di tradurre i titoli, lasciateli in originale…

  • francesco

    17 ott 2006 - 10:15 - #2
    0 punti
    Up Down

    Naturalmente i titoli vengono traDotti in modo tale da stuzzicare la fantasia degli italiani medi. Ai distributori non importa di far andare al cinema, chi già ci va. Chi non se ne intende molto viene atratto o dal trailer o dal titolo. Io che so che il film è di Ridley Scott lo andrò a vedere comunque. Dunque non ve la prendete con i traduttori, ma con il popolino ignorante o con chi pensa che lo sia