Logo Blogo

Kick-Ass: disponibile il trailer italiano

Pubblicato: 07 dic 2010 da Antonio

Commenti dei lettori

Ebbene sì, ci siamo adirati, ci siamo detti perplessi, ma alla fine Kick-Ass raggiungerà pure le nostre sale. Tutto ciò avverrà nel 2011, con un ritardo non indifferente rispetto all’uscita originale. Per alcuni è un problema, mentre per altri si tratta semplicemente di un’occasione per poterlo vedere nei propri abituali cinema. Sta di fatto che adesso disponiamo pure di un trailer ufficiale in italiano.

Diretto da Matthew Vaughn, il film è tratto dal lavoro a fumetti di Mark Millar e John Romita Jr. ed interpretato da Nicolas Cage, Mark Strong, Christopher Mintz-Plasse, Aaron Johnson, Chloe Moretz, Clark Duke, Lyndsy Fonseca, Clark Duke, Xander Berkeley. A fare da sfondo, una simpatica e particolare rivisitazione del concetto di super-eroe, che per l’occasione si traduce in un personaggio atipico per questa categoria, foriero di episodi esilaranti.

Certo, dalle poche sequenze che ci vengono mostrate in questo trailer non è facile dare un giudizio sul tenore dell’intero doppiaggio, tuttavia c’è chi ha già storto il naso altrove. Quale che sia la verità, non ci resta che attendere la fatidica data d’uscita, prevista tra Febbraio e Marzo del prossimo anno. Qui trovate già la nostra recensione.

1 stelle2 stelle3 stelle4 stelle5 stelle (3 Voti | Media: 5 su 5)
condividi condividi
28 commenti

Commenti dei lettori

Nascondi commenti anonimi
  • Profilo di ilmat

    ilmat

    07 dic 2010 - 12:47 - #1
    0 punti
    Up Down

    MA VIEEENIIIIII! Una ottima notizia. Ora non mi resta che sperare il The Preacher. Non ci crede nessuno, ma sognare non costa nulla.

  • Profilo di theprov

    theprov

    07 dic 2010 - 12:51 - #2
    2 punti
    Up Down

    Ovviamente censurato….quando alla fine dice del segnale nel cielo, altro che cactus…è a forma di çazzo gigante!!!! E non ho fatto caso al resto ma immaggino chissà quanti altre censure ci saranno!
    Che palle.

  • Profilo di theprov

    theprov

    07 dic 2010 - 13:04 - #3
    2 punti
    Up Down

    Eccone un altra, Nicholas Cage: “Se io fossi Kick-Ass mi darei al tango argentino”
    In originale “Dato che viene preso a calci in çulo dovreste chiamarlo ass-kicked”
    No comment -_-

  • Profilo di gio91

    gio91

    07 dic 2010 - 13:17 - #4
    0 punti
    Up Down

    io l’ho visto in inglese sottotitolato

  • jonnimor

    07 dic 2010 - 13:47 - #5
    0 punti
    Up Down

    sono molto contento, pero’ per uno che se lo e’ visto 6 volte in inglese!!! vederlo tutto censurato mi fa’ venire i brividi! spero che il film non sia cosi’! cmq chi dovesse vederlo vedetevelo prima in inglese!!! :)

  • Profilo di inglorious_iaco

    inglorious_iaco

    07 dic 2010 - 13:54 - #6
    0 punti
    Up Down

    censurato fa ridere!
    Ma perchè dobbiamo rovinare tutto??!!!

  • Profilo di marco9880

    marco9880

    07 dic 2010 - 13:57 - #7
    2 punti
    Up Down

    Spero sia censurato solo il trailer perchè se così non fosse sarebbe veramente da denuncia!!!

  • Profilo di f012

    f012

    07 dic 2010 - 14:00 - #8
    0 punti
    Up Down

    Non suona meglio “Kick ess”?

  • Nicola_88

    07 dic 2010 - 14:05 - #9
    0 punti
    Up Down

    Mamma mia… Doppiaggio a dir poco osceno!!! Da boicottare assolutamente… Guardatevelo in lingua originale perchè è fantastico! Cioè sono contento che sia arrivato finalmente in italia, ma non così…

  • Profilo di haze

    haze

    07 dic 2010 - 14:25 - #10
    1 punto
    Up Down

    Una dodicenne assassina e sboccata, un ex poliziotto reinventatosi “giustiziere solitario”, spaccio di droga… è ovvio che da noi lo censureranno. E’ brutto da dire ma l’unico modo per vederlo decentemente è scaricarlo coi sottotitoli.

  • chojin999c

    07 dic 2010 - 14:28 - #11
    1 punto
    Up Down

    Ecco.. come volevasi dimostrare la Eagle Pictures sta massacrando Kick-Ass trasformandolo con la censura in un prodotto per bambini che assolutamente non è. Quello che stanno facendo è gravissimo.
    Tutti i fan di Kick-Ass devono scrivere email di protesta alla Universal Pictures che è il produttore per notificare loro quello che la Eagle Pictures sta facendo e che al pubblico italiano la cosa non piace, non siamo un branco di fessi come i manager della Eagle Pictures credono. Evidentemente non si rendono conto di vivere nel 2010 e che le notizie viaggiano ad alta velocità con internet. Pensano di stare nel 1990 o prima.

  • Profilo di theprov

    theprov

    07 dic 2010 - 14:32 - #12
    1 punto
    Up Down

    @chojin999c

    Se fai la petizione te la firmo

  • Profilo di orpheus

    orpheus

    07 dic 2010 - 14:35 - #13
    1 punto
    Up Down

    Cactus????

  • cineamico

    07 dic 2010 - 14:42 - #14
    0 punti
    Up Down

    finalmente!

  • Profilo di playrom

    playrom

    07 dic 2010 - 15:03 - #15
    0 punti
    Up Down

    mamma mia che oscenità…
    censura, doppiaggio orribile, ecc….

    io me lo godo in inglese a casa mia -.-

  • jonnimor

    07 dic 2010 - 16:01 - #16
    0 punti
    Up Down

    concordo con il fatto che non sara’ mai come l’originale questo e’ sicuro!!!
    comunque il posto migliore dove parlarne penso sia il mio forum su kick ass:

    www.kickassitalia.forumfree.it

    visitatelo!!!

  • Odin

    07 dic 2010 - 16:16 - #17
    0 punti
    Up Down

    Va bene, ho capito, dopo aver atteso tanto, prenderò ugualmente il blu-ray dall’estero.
    Sapete dirmi se comprando ad esempio la versione Inglese su Amazon.uk ci sono i sottotitoli in Italiano?

  • chojin999c

    07 dic 2010 - 16:29 - #18
    1 punto
    Up Down

    @Odin: purtroppo non c’è l’italiano in nessuna edizione straniera neanche sottotitoli e di questo dobbiamo ringraziare Universal Italia ed Eagle Pictures e la loro totale evidente mancanza di rispetto per il pubblico=clienti potenziali italiani.
    La Eagle Pictures avrebbe potuto assicurarsi un elevato numero di DVD e Blu-Ray venduti se avesse semplicemente fatto una traduzione integrale senza censure ed evitato il cinema e quindi la censura che era inevitabile.
    Invece i dirigenti di Eagle Pictures dimostrano di fregarsene di ciò che il pubblico chiede, pensano di conoscere il mercato, ritengono che effettuare un’operazione di censura gli porterà più spettatori=soldi al cinema con un prodotto massacrato piuttosto che garantire l’integrità e quindi la traduzione corretta e l’immediata disponibilità in Blu-Ray e DVD senza censure.
    NON SANNO QUANTO SI SBAGLIANO. Lo scopriranno a proprie spese.
    Tuttavia questa è una triste vicenda la cui responsabilità ricade tutta sui dirigenti di Universal Italia che hanno consigliato alla sede centrale del gruppo Universal di rivendere a terzi invece che pubblicare in proprio il film.
    L’Italia avrà un ennesimo ottimo film monco causa censura e la Universal non avrà mai la decenza di rilasciare in futuro una versione integrale ridoppiata. Purtroppo.
    Uno dei migliori film di sempre massacrato dall’inettitudine di dirigenti che non hanno la più pallida idea del prodotto che stanno vendendo, potrebbero vendere delle banane al mercato e le scambierebbero per mele. I dirigenti come questi meritano solo il licenziamento in tronco. E spero che ciò avvenga sia in Universal Italia che in Eagle Pictures quando questa versione massacrata censurata mal tradotta di Kick-Ass farà inevitabilmente flop in Italia.
    E’ il 2010 dirigenti, svegliatevi! Siete degli inetti, non meritate il posto che occupate.
    E spero vivamente che leggiate queste mie critiche assolutamente fondate. Vi sentite offesi? Oh, poverini. Io come cliente Universal avendo acquistato tanti Blu-Ray della Universal ed il Blu-Ray di Kick-Ass dall’ UK posso solo assicurarvi che mi sento offeso da gente che occupa posizioni dirigenziali con stipendi altissimi come voi che non hanno alcun rispetto nè per il prodotto che devono vendere nè per i clienti potenziali o attuali.
    Aspettatevi un boicottaggio e delle proteste. Non posso che sconsigliare la visione a chiunque visto lo stato delle cose.
    VERGOGNA!

  • Sorachan

    07 dic 2010 - 17:02 - #19
    0 punti
    Up Down

    ora io mi chiedo chi andrà a vederlo?
    qui tutti (o quasi) lo abbiamo visto, e quei pochi che non lo hanno ancora fatto non credo che andranno a pagare per vedere un film pessimamente doppiato e per di più censurato…

  • Odin

    07 dic 2010 - 17:16 - #20
    0 punti
    Up Down

    Grazie chojin999c.
    Sei stato chiarissimo.
    Ma ora come faccio, visto che non conosco così bene l’Inglese da seguire senza problemi un film in lingua originale?
    Con i sottotitoli in Inglese andrebbe già meglio, ma non sarebbe comunque molto agevole…
    Di certo, vederlo così massacrato in Italiano, manco morto!

  • vespertime

    07 dic 2010 - 17:28 - #21
    0 punti
    Up Down

    Odin esistono i sottotitoli in italiano in rete fatti dai fans.

    daccordissimo sulla questione censura. come sospettavo tempo fà la versione italiana è un insulto agli spettatori.

    bah.

  • _Fab_

    07 dic 2010 - 17:41 - #22
    0 punti
    Up Down

    Solo per precisare, anche i film non usciti nelle sale ma solo per l’home video devono avere il visto della censura.

  • chojin999c

    07 dic 2010 - 17:47 - #23
    0 punti
    Up Down

    @_Fab_: non è esatto. Se un titolo è destinato solo all’home video e non al cinema può essere esentato dal visto di censura. Motivo per cui i dirigenti Universal Italia ed Eagle Pictures sono doppiamente colpevoli.

  • Profilo di dave85

    dave85

    07 dic 2010 - 20:17 - #24
    0 punti
    Up Down

    scandalosamente doppiato e censurato!!!!!

  • aminamoloko

    07 dic 2010 - 21:37 - #25
    0 punti
    Up Down

    La tristezza di essere in Italia, dove a decidere per noi sono personaggi immorali quanto ipocriti. Dovunque ci giriamo prendiamo schiaffi. Popolo di capre è questo che ci meritiamo.

  • samuele8

    07 dic 2010 - 23:08 - #26
    1 punto
    Up Down

    cosa vi aspettavate da un paese in cui a dettar legge è il MOIGE?
    Lo censurano x non aver problemi. Poi, visto che in pochi lo andranno a vedere (dato che è un prodotto un po’ di nicchia, per appassionati), accamperanno come scusa i pochi incassi per non impostare il seguito.
    Che tristezza…

  • chojin999c

    07 dic 2010 - 23:57 - #27
    0 punti
    Up Down

    @samuele8: Kick-Ass2 è previsto dalla Universal. Non dipende dagli incassi italiani se verrà prodotto, su questo non ci piove. Tuttavia non vi è ancora un data di produzione per il seguito, si parla probabilmente del 2013 come data d’uscita a meno che non entri in produzione durante il 2011 ed esca nel 2012.
    Se avessero evitato il cinema e lo avessero fatto uscire direttamente in DVD e Blu-Ray non avrebbero dovuto preoccuparsi della censura, sarebbe stato esente dal visto della censura.
    Ed i dirigenti Universal Italia ed Eagle Pictures non avranno sicuramente l’acume di effettuare un doppiaggio non censurato in contemporanea per poter poi far uscire la versione integrale su DVD e Blu-Ray. Cosa che sicuramente potrebbero ancora fare, ma è evidente che non sono speranze che facciano ciò che il pubblico chiede. Poi diranno che alla gente in Italia non è piaciuto, quando sono loro dirigenti che meritano il licenziamento in tronco e basta.

  • Up

    08 dic 2010 - 04:28 - #28
    0 punti
    Up Down

    I dialoghi hanno censurato ma le scene di violenza no!!!!!!!!!Beh il Moige lasciamo perdere gente che ha gridato alla censura per cartoni come Sailor Moon,Lupin III,Occhi di Gatto ma addirittura da non crederci Holly & benji,Kiss Me Licia e Il mistero della pietra azzurra solo per Nadia nuda!!!Un nudo casto è da ridere!!!Ma non hanno risparmiato nemmeno serie Disney tipo la sit-comedy Tutto in Famiglia….solo perchè il padre raccomanda alla figlia di far sesso sicuro, per non parlare dei Simpson una delle serie animate più promosse dai psicologi tranne il Moige.Non vogliono che si parla di sesso e mostrare i personaggi femminili vestiti,Sailor Moon che fa il bagno è SCANDALO.Siamo impazziti????Il bello che questi del Moige si contradiscono inutile dire che la loro associazione si poggia su un statuto che è molto simile a quello del Partito Fascista, ma il colmo e che il nudo in Siamo Fatti Così va bene, dove anche in quella serie mostravano la teoria dell’Evoluzionismo, il Moige crede al Creazionismo e poi la stessa situazione che è apparsa in Tutto in Famiglia compare in un’altra serie La Vita secondo Jim, nei Simpson poi ci sono molti temi al moige cari la famiglia e l’ammicizia!!!!Insomma non sono credibili!!!!!!!!!!!!Due pesi due misure….e intanto il marciume su Sarah fatto in fascia protetta non viene nemmeno segnalato!!!Se la prendono perfino per l’intro della Serie A (presa in giro alle calciatrici) con Belen che calcia il pallone, ma che cavolo centra la Tv e la Lega di A che ha deciso di fare quella sigla!!!!Che si vergognano!!!!!!