La rivista inglese Empire ci ha abituato a curiosi sondaggi a carattere cinematografico, questa volta la domanda pare particolarmente curiosa: quale è il peggiore accento utilizzato da un attore per interpretare un ruolo? La classifica, che purtroppo possiamo gustare solo in parte per la nostra abitudine al doppiaggio, vede svettare il grande scozzese Sean Connery, bacchettato da molti lettori per il suo accento “Che interpreti un capitano di un sottomarino russo (Caccia a ottobre rosso) o il Re d’Inghilterra (Il primo cavaliere) la cadenza delle Highlands rimane perfettamente riconoscibile” scrive la rivista.
Al secondo posto in classifica c’è Dick Van Dyke con il suo terribile accento Cockney, riconoscibile anche in Mary Poppins, il celebre classico Disney del 1964, dove inceve Julie Andrews sfoggiava un accento perfetto.
Ecco la Top 10 stilata da Empire con i film più “rappresentativi” fra parentesi:
1. Sean Connery (Caccia a ottobre rosso)
2. Dick Van Dyke (Mary Poppins)
3. Brad Pitt (Sette anni in Tibet)
4. Charlton Heston (L’infernale Quinlan)
5. Heather Graham (From Hell)
6. Keanu Reeves (Bram Stoker’s Dracula)
7. Julia Roberts (Mary Reilly)
8. Laurence Olivier (The Jazz Singer)
9. Peter Postlethwaite (I soliti sospetti)
10. Meryl Streep (La mia Africa)
Quoziente
01 set 2009 - 16:46 - #1Io voto per Asia Argento in “XXX”…
Stefano Sgambati
01 set 2009 - 17:09 - #2Perchè Pete Postlethwaite?
Ale 90
01 set 2009 - 18:31 - #3Sono rimasto sorpreso anch’io dello strano accento che Dick Van Dyke sfoggiava nella versione originale del bellissimo Mary Poppins! Per fortuna che in italiano ci ha pensato il mitico Oreste Lionello a render giustizia al personaggio di Bert donandogli una bellissima e simpatcissima voce (sia nel parlato che nel cantato, non è da tutti!): memorabile, indimenticabile! Riposa in pace, Oreste! sigh
P.S: Dick Van Dyke è in splendida forma anche in Una Notte Al Museo. Da vedere, anche per lui (oltre Ben Stiller e Robin Williams)!
Michelexxxx
01 set 2009 - 19:14 - #4“Purtroppo?”
E’ un gran fortuna poter “gustare” (wow…) solo in parte questa classifica: viva il doppiaggio italiano.
Dany!
02 set 2009 - 00:12 - #5Ma come? L’unico motivo per il quale rivedo il terzo Indiana Jones, è proprio per la voce di Sean Connery, fa troppo ridere ogni volta che dice “This is intollerable!” con il suo inimitabile accento!