Arriva il 1 ottobre 2010 la commedia Benvenuti al Sud, film diretto da Luca Miniero e interpretato da Claudio Bisio, Angela Finocchiaro, Luisa Ranieri, Alessandro Siani, Valentina Lodovini, Naike Rivelli, Nando Paone, Giacomo Rizzo, Teco Celio, Fulvio Falzarano, Nunzia Schiano, Alessandro Vighi.
Il film è un chiaro remake della commedia francese Giù al Nord; ecco la trama: Alberto (Claudio Bisio), lavoratore della Brianza, decide di chiedere il trasferimento a Milano. Si finge invalido ma viene scoperto e viene trasferito in un paesino della Campania. Per Alberto è una vera e propria punizione. Ma piano piano al Sud scoprirà una realtà veramente diversa da quello che immagina…
Il film viene sponsorizzato anche con un gioco su Facebook. Qui trovate alcune foto del film, qui sopra il trailer.
plunk
15 set 2010 - 17:10 - #1La versione francese era divertente … quella adattata per la cultura italiana sarà molto più divertente!
Poi ci sono attori veramente validi non delle mezze calzette come accade di solito.
roberto-d
15 set 2010 - 17:10 - #2Valentina Lodovini. Ahhhh.
:::: Google - The Movie :::
15 set 2010 - 17:35 - #3bene il remake in italiano, da quando non c’è più De Funès non ho mai visto un film francese che mi facesse ridere o almeno ridacchiare
blogcine
15 set 2010 - 18:01 - #4beh sembra molto meglio della versione francese. Non vedo l’ora di vederlo. ho visto che uci fa delle anteprime il mercoledì a prezzo ridotto. ottimo!
danyele-world
15 set 2010 - 18:07 - #5Alcune scene (tipo quella della carrozzina) sono praticamente uguali, però nell’insieme anche a me sembra migliore dell’originale francese (carino ma non un capolavoro di comicità)… forse perchè in Italia ci sono differenze ben + marcate tra Nord e Sud rispetto alla Francia, e c’è quindi stata la possibilità di lavorarci + a fondo.
cleaned
15 set 2010 - 18:11 - #6Però dico… già sei una fotocopia… non far vedere così tanto nel trailer cavolo!!
La scena della carrozzina te la sprechi così??
spoerri
15 set 2010 - 19:17 - #7a me invece sembra molto meglio l’originale francese.
Questo trailer non mi ha fatto nemmeno sorridere.
l4d
15 set 2010 - 19:42 - #8… troppo fotocopa però no…
gigino 'o vibrione
15 set 2010 - 22:18 - #9che miseria, che pochezza! L’originale (al pari de ‘la cena dei cretini’) è una piccola meraviglia… Questo, pur essendo identico (a quanto pare dal trailer), mi dà proprio l’idea di squallore (creativo). Sono davvero l’unico a pensarla così?
sara010
15 set 2010 - 22:56 - #10@gigino: no, non sei l’unico. Anch’io penso che l’originale sia una piccola meraviglia, ho avuto la fortuna di vederlo in francese e mi ricordo di aver pianto dalle risate. Certe sfumature e certi giochi di parole saranno inevitabilmente perduti nel remake italiano. Per quanto Bisio sia bravissimo, credo che questo film sarà tutta un’altra cosa. E - detto tra noi - certe scene del trailer mi fanno pensare più agli spot della pasta Agnesi che a un film.
In ogni caso andrò a vederlo, Bisio merita sempre il prezzo del biglietto :-)
mic89
16 set 2010 - 09:59 - #11…non è un remake, è la copia spiccicata di Bienvenue chez les Ch’tis…comunque non è vero che la versione francese non fa ridere…è logico che i francesi hanno luoghi comuni diversi da noi italiani che a loro fanno crepare dalle risate ma a noi fanno semplicemente ridere…staremo a vedere la versione italiana…aggiungo che bisogna dare GRANDE MERITO a Dany Boon per aver partorito uno script semplice ma efficace e divertente!!!!
majister
16 set 2010 - 10:41 - #12la versione francese mi è piaciuta molto.
speriamo che anche quella italiana sia carina, sicuramente però non andrò a vederla al cinema
mdma_mao
16 set 2010 - 10:54 - #13Giù al Nord è un ottimo film, sopratutto x chi conosce il francese.
Questo remake speriamo non sia inguardabile…xò basta ramake…si lamantano tanto quell iceh lavorano nel cinema italiano che no nci sono soldi e poi quando ci sono fai una copia di un film francese?! ma di progetti italiani che fanno ridere non ci sono?!…mah…tristezza
anti-fan
16 set 2010 - 10:59 - #14una minkiata italiana…Il film originale francese era ottimo, gli italiani sanno fare solo peggio…tant’è che i film nostrani non vengono neanche trasmessi all’estero se non in rarissimi casi…questo significa che solo il pubblico italiano apprezza tali obrobri…
indastria
16 set 2010 - 11:20 - #15quello francese aveva maggiore stile. questo sembra più grossolano e pieno di (ulteriori) stereotipi.
Forse non c’era bisogno di fare un remake ma di prendere solo come spunto il film francese.
Grad
16 set 2010 - 12:18 - #16La Lodovini fa veramente sangue :-(
Che gnocca!
jackk
16 set 2010 - 15:56 - #17sono andati a saccheggiare il set di boris… cmq meglio l’originale non ci sono paragoni
jena12345
16 set 2010 - 18:39 - #18Questo film non andro a vederlo perche ho gia visto primo secondo e terzo atto nel trailer,praticamente ti racconta tutto lo svolgimento
lucio21966
16 set 2010 - 23:37 - #19Giù al nord è un capolavoro di finezza e comicità. Questo remake italiano già denota pochezza ed approsimazione anche negli interpreti (Finocchiaro esclusa).
Guardatevi l’originale e tralasciate questa “roba”
paeo
19 set 2010 - 12:06 - #20la versione francese mi ha fatto sbellicare, una cosa allucinante xD
questo remake non mi ispira particolarmente, non ce lo vedo proprio ambientato in italia. poi potrei ricredermi, ma devo ammettere che io ho già spesso pregiudizi sulle commedie italiane (tranne pregevoli eccezioni) e che quindi non posso non partire prevenuto conoscendo l’originale.
magari mi ricrederò.
Alex333
24 set 2010 - 13:07 - #21Proprio non capisco come si possa fare il remake di un film che ha solo 3 anni di vita!
Evidentemente la fantasia dei registi italiani è davvero inesistente! Possibile che a nessuno sia venuto in mente di girare un film con questa trama, oltretutto che il divario fra nord e sud in Italia è ben più sentito di quello francese!
Giù al Nord è davvero simpatico e divertente, pieno di originalità…per quello che ho visto dal trailer di benvenuti al Sud, le battute e le scene sono praticamente identiche!
La frase che più risuona nel film originale … “chi viene al Nord piange due volte, la prima quando arriva, la seconda quando deve ripartire…” … è stata ricopiata parola per parola dal film italiano…UNA VERGOGNA!!!
marcolino_bn
03 ott 2010 - 02:05 - #22il film francese era delizioso, la versione italiana è una cavolata colossale!!! miniero si deve dare all’ippica!
Tafano
05 ott 2010 - 13:21 - #23Anzitutto come molti hanno gia detto si tratta di una mera fotocopia adattata…..
poi la cosa assurda è che nel film francese il personaggio passa dalla provenza (sud della francia) all’estremo nord….
perche’ nella versione italiana abbiamo il milanese che va al sud??????
posso capire che in italia siamo ammalati di suddismo… ma ad invertire le parti si perde pure lo spirito originale del film ovvero il mito secondo il quale al nord si viva male, sono tutti abbrutiti dal clima, alcolizzati e razzisti è semplicemente un mito.
che al sud sono simpatici, non fanno una mazza e il clima è mite lo sanno tutti….
meglio il frencese
30 ott 2010 - 15:13 - #24io odio i film francesi, ma giù al nord è sicuramente migliore.